Солнечные часы - Страница 73


К оглавлению

73
20
08/04/06
Расшифровка записи беседы
Полицейский участок Спиллинга, 8 апреля 2006, 08.30

Присутствующие: детектив-сержант Шарлотта Зэйлер (с. З.), детектив-констебль Саймон Уотерхаус (к. У.), мисс Наоми Дженкинс (Н. Д.), миссис Джульетта Хейворт (Дж. Х.)

Дж. Х. Доброе тебе утречко, Наоми. Как там говорят? Хватит уже нам так встречаться. Вы с Робертом хоть разок это друг другу сказали?

Н. Д. Нет.

Дж. Х. Один расчет на тебя. Помоги мне вернуть капельку разума этим идиотам. Они сегодня проснулись с убеждением, что я – порномагнат. (Смеется.)

Н. Д. Правда, что вы с Робертом познакомились в видеомагазине?

Дж. Х. С чего бы женщине организовывать фирму, которая зарабатывает на изнасилованиях других женщин? (Смеется.) Хотя женщина, пытавшаяся расколошматить мужу мозги, пожалуй, на все способна. Наоми, ты тоже думаешь, что я это делала? Думаешь, я продавала билеты людям, захотевшим посмотреть, как тебя насилуют? Бумажные билетики, которые рвут на входе, совсем как в кинотеатре? И сколько, по-твоему, я за тебя брала?

к. У. Прекратите.

Н. Д. Я знаю, что вы этого не делали. Расскажите о вас с Робертом.

Дж. Х. Почему у меня такое впечатление, что ты и так все знаешь?

Н. Д. Вы познакомились в видеомагазине?

Дж. Х. Oui. Si. Ответ утвердительный.

Н. Д. Ответьте.

Дж. Х. Только что ответила. Ты Альцгеймером не страдаешь?

Н. Д. Он подошел к вам или вы к нему?

Дж. Х. Я треснула его по башке видеокассетой, утащила домой и заставила жениться. Самое смешное, что все это время он не переставая вопил: «Нет, нет, я люблю только Наоми!» Я тебе угодила? Ты именно это хотела услышать? (Смеется.) Значит, история моего знакомства с Робертом. Вообрази меня, бедняжку, в очереди к кассе: видеокассета в потных лапках, нервишки вот-вот сдадут окончательно. Перед тем я лет сто из дома не выходила. Держу пари, ты меня такой развалиной не представляешь. Поглядите, какая я сейчас – всех вдохновляю!

Н. Д. Я знаю, что у вас был нервный срыв. И знаю причину.


(Долгая пауза)


Дж. Х. Неужели? Просвети меня.

Н. Д. Продолжайте. Вы стояли в очереди.

Дж. Х. У кассы поняла, что забыла кошелек дома. Последним ничтожеством себя почувствовала. Первый выход после стольких месяцев, родители безумно рады, и все псу под хвост, потому что я забыла деньги. Я чуть не обмочилась, да-да. Понимала, что надо будет вернуться с пустыми руками, признаться родителям, что ничего у меня не вышло. И понимала, что больше вообще не выйду из дома. (Пауза.) Я начала что-то лепетать кассирше – не помню что. Кажется, извинялась. Снова и снова. Во всем и всегда виновата я. Спроси наших славных детективов, они подтвердят. Я и почти состоявшаяся убийца, и устроитель порно-шоу. Однако вернемся к нашей истории. Вдруг кто-то хлопает меня по плечу. Роберт. Мой герой.

Н. Д. Он расплатился за вас.

Дж. Х. Заплатил за кассету, соскреб меня с пола, проводил домой, успокоил – и меня, и родителей. Боже, как им не терпелось сбыть меня с рук. Почему, думаешь, я так быстро вышла за Роберта?

Н. Д. Я считала, у вас был бурный роман.

Дж. Х. Да, но от чего буря разыгралась? Я тебе скажу. Мои родители не хотели обо мне заботиться, а Роберт хотел. Случай сумасшествия в семье его не пугал.

Н. Д. Разве вы его не любили?

Дж. Х. Еще как любила, черт возьми! Говорю же, я превратилась в полную развалину. Плюнула на себя, самой себе доказала как дважды два четыре, что я совершенное ничтожество. Но появился Роберт и объяснил, что я ошибаюсь: вовсе я не ничтожество, просто у меня плохая полоса. Он сказал, что какое-то время мне нужна поддержка. Что некоторые люди не созданы для работы, а я уже достигла большего, чем многие за всю жизнь. Он обещал заботиться обо мне.

Н. Д. Под достижением он имел в виду ваши жуткие глиняные домики? Я их видела. В вашей гостиной. В шкафчике со стеклянными дверцами.

Дж. Х. И?…

Н. Д. Ничего. Просто сообщаю, что видела. Из-за работы у вас случился нервный срыв, и все же у вас полная гостиная этих домиков. Не напоминают о плохих временах?


(Долгая пауза)


с. З. Миссис Хейворт?

Дж. Х. Не встревайте, сержант. (Пауза.) В моей жизни были взлеты и падения, но хочу ли я стереть ее из памяти? Нет. Можете считать меня тщеславной, но свидетельство моего существования для меня важно. Присутствующие не против? Я, видите ли, хочу быть уверена, что не напридумывала мою долбаную жизнь.

Н. Д. Я вас понимаю.

Дж. Х. Ах, какое ты мне доставила удовольствие! Не уверена, что жажду понимания от женщины, которая стаскивает трусы перед первым встречным на станции техобслуживания. Я слышала, что многие жертвы изнасилования бросаются в разгул. А все потому, что чувствуют себя никудышными. Готовы отдаться любому.

Н. Д. Роберт – не любой.

Дж. Х. (Смеется.) О да! Вот уж правда так правда!

Н. Д. Вы поняли, какой он, и потому полюбили?

Дж. Х. Нет. Зато теперь я многое о нем знаю. Теперь я знаток Роберта. А ты, готова поспорить, не в курсе даже, где он вырос. Что тебе известно о его детстве?

Н. Д. Я уже говорила: он не видится с родными, у него три сестры…

Дж. Х. Вырос Роберт в деревушке под названием Оксенхоуп. Знала? Это в Йоркшире. Буквально в двух шагах от родины Бронте. Ты что считаешь шедевром – «Джейн Эйр» или «Грозовой перевал»?

Н. Д. Роберт изнасиловал женщину из Йоркшира. Пруденс Келви.

Дж. Х. Знаю. По крайней мере, так полиция думает.

Н. Д. А вы? Он это сделал или нет?

Дж. Х. Ты бы порасспросила Роберта о семействе Бронте. Если он, конечно, станет говорить с тобой. Или вообще заговорит. Роберта всю жизнь тянет к неудачникам. В детстве у него постер висел в комнате, с портретом Брэнвелла Бронте – тунеядца и пьяницы. Странно, согласна? Учитывая, что сам Роберт такой трудяга.

73